Hello,
on the string 433,
we have : 3speclock: 7$1$7 blocked team-change for $2$7 for $3$$4t$\n
you would say : 3speclock: 7$1$7 blocked team-change for $2$7 for $3$$4t$\n no ?
An error on the string ?
-
gnales
- Dretch
- Posts: 58
- Joined: Sat Oct 06, 2012 1:22 pm UTC
An error on the string ?
-
Ishq
- Project Head
- Posts: 1152
- Joined: Tue Mar 06, 2012 8:32 pm UTC
Re: An error on the string ?
Hm, this seems to have been fixed in my latest merge. Can you check the Unvanquished Gamelogic Merge project and see if this still exists? http://unvanquished.net/translate/projects/test_game/
-
gnales
- Dretch
- Posts: 58
- Joined: Sat Oct 06, 2012 1:22 pm UTC
Re: An error on the string ?
I can confirm that the string has been corrected.
About the translation, the strings :
110 (2x)
111 (4x)
and 112 ( 6x)
are not util to translate no ?
and the string from 237 to 244 are repeating no ?
-
Asvarox
- Mantis
- Posts: 104
- Joined: Mon Mar 19, 2012 11:59 am UTC
Re: An error on the string ?
these 2x-6x strings, I assumed that they are there for languages with different alphabet and just left them as they are (copied the originals as translation).
As for death/kill messages (237-244), there are three different types each for different "gender" (male, female and neuter).
About errors, there are quite a few strings talking about GUID which, if I remember correctly, has been removed.
-
Ishq
- Project Head
- Posts: 1152
- Joined: Tue Mar 06, 2012 8:32 pm UTC
Re: An error on the string ?
Correct. The 6x,4x,2x mean "6 times", "4 times", and "2 times", as in multiplication. They are the options for multisampling.
Clientside GUID has been removed. GUID still exists, but it is purely serverside.
-
gnales
- Dretch
- Posts: 58
- Joined: Sat Oct 06, 2012 1:22 pm UTC
